Показать сообщение отдельно
Старый 16.01.2011, 23:37   #7
wn1
 
Регистрация: 21.10.2005
Адрес: Шахты, Ростовская обл.
Сообщений: 134
Поблагодарил: 77
Поблагодарили 477 раз за 90 сообщений
Репа: 113
Цитата:
Сообщение от FuntUA Посмотреть сообщение
Я имел в виду реализацию идеи поиска наилучшего перевода для данной строки в зависимости от соседних строк "хорошего" ленгпака. Т.е. при импорте ленгпака смотреть на то, в каком окружении находится текущая переводимая строка. Это позволяет перенести правильный, уже хорошо вылизанный перевод из одной прошивки в другую.
Чем больше различие ленгпаков в фулах тем меньше преимущества метода по сравнению со словарным. А в случае больших различий и большого потока это и вовсе становится неудобным. У всего есть свои плюсы и минусы.
Я лишь оспорил Ваше заявление о том что коммерческие проекты "не подходят для "требовательных" пользователей и "эстетов". Это прямое заблуждение. Возможно Вы и имели ввиду довольно интересную идею по анализу рядом стоящих строк, но одного только этого недостаточно чтобы перечеркнуть все преимущества других проектов, причём коммерческих.

Последний раз редактировалось wn1; 16.01.2011 в 23:47.
wn1 вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Следующие 4 пользователей поблагодарили wn1 за это сообщение:
Mumang (17.01.2011), RED (17.01.2011), s-v-j (17.01.2011), Vasilio (17.01.2011)