Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от wn1  Любой из коммерческих продуктов хоть и базируется на принципах перевода по словарю, но позволяет и переводить фразы вручную, а так же изменять и пополнять словарь при ручном переводе. | 
	
 Я имел в виду реализацию идеи поиска наилучшего перевода для данной строки в зависимости от соседних строк "хорошего" ленгпака. Т.е. при импорте ленгпака смотреть на то, в каком окружении находится текущая переводимая строка. Это позволяет перенести правильный, уже хорошо вылизанный перевод из одной прошивки в другую.
------------------------------------------------
Добавлено позже:
	Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от Георrий  А я не вижу смысла в удалении лишних ленгпаков. Если бы при этом перераспределялась память, увеличивалась для хранения фото, видео и т.д., тогда был бы смысл. А так какая разница там 0xFF, 0x00, или мусор. | 
	
 В принципе смысл есть, заполнение свободного места с 0xFF, 0x00 нужно только для идентификации свободного места. А дальше его можно использовать для каких-угодно целей. Например для замены вшитых midi на mp3, которые значительно больше по размеру midi, вот их можно прописать на освободившееся место, а в таблице ресурсов просто исправить ссылку с midi на mp3 прописанном в новом месте.
По поводу удаления языков. В принципе это можно сделать. Но тогда возникает проблема с виртуальными клавиатурами, которые могут сбиться, а я пока незнаю формат клавиатур и как уменьшить их число. Поэтому пока не буду браться за языки.
Сегодня хочу выложить очередную версию, где испрвлены ошибки с поиском и добавлена возможностьредактирования имени языка и кода языка, но только для прошивок в формате master full, ну и муторно пока, нужно вручную скат оффсет водить, неудобно, но будет пока так.