Пользовательские словари для MT62xx CPU Russian Language Pack Editor
Не секрет, что многие в дополнение к словарям, которые идут в комплекте с Редактором, создают еще и свои, что, собственно, и не удивительно - всего объять невозможно. Потому предлагаю в этой теме выкладывать свои словари которыми есть желание поделиться, причем не обязательно только для русского языка - программой пользуются во многих странах потому подойдут словари для любых языков.
|
Вложений: 1
вот чуточку доработанная ..
|
Dicts CM
Вложений: 1
вот собственно еще словарики на ваш суд для новых олимпик китайцев
|
Редактируя русский язык некоторыми словарями, выложенными на форуме, я натыкался на такую проблему: При сохранении фулла, выдает окно с надписью не хватает места в прошивке! Это конечно же связано с размеров словаря, невольно приходится применять словарь чуть меньше по размеру и конечно же язык не так хорошо отредактирован после такого словаря! Нельзя ли как-нибудь уменьшить размер словаря, таким образом, чтобы и словарь остался с корректными словами?
|
Если для залифки пользоваться LPE для инфинити - она сама расчитывает и корректирует место под яз. пакеты и контенты.
|
Какой раз исетречаюсь,где нет корявого русского,программа пишет нехватает места в прошивке,потом спрашивает найти,говоришь ДА,задумывается на некоторое время,и говорит уменьшить языковой пакет.Вчера столкнулся в прошиве английский и два китайских,удаляю один,нажимаю заменить другой и дальше как я написал выше,пробовал просто заменить второй китайский тоже самое.При переводе самым коротким словарем получается сто с лишни тысяч,а прога пишет макс. 68880 или чтото около того и как до такой длинны убрать? Это тоже самое что оставить без перевода.Подскажите может что не так делаю,бился два дня в разных вариациях,не чего не получается.
|
Цитата:
|
В новом релизе вы сможете создать себе место в прошивке, удаляя ненужные шрифты или языки.
|
Пришел на русежку обычный китаец N95 в классическом форм-факторе (зарусил таких уже больше сотни наверное). Считал фул, а он оказался - BENRUI25_GEMINI_PCB01_GPRS_MT6225_S00.BR253_V06_05 .BIN. LangPacEditor с имеющимся словарем перевел около 2000 записей из 4600 имеющихся. Вот и пришлось все делать ручками. Словарь содержит 11838 записей, в распакованном виде весит 1036Кб, лежит здесь.
|
Касаемо того что по стандартному словарю найдено такое малое кол-во записей - проверьте настройки программы - включены ли опции "Игнорировать регистр слов в словаре" и "Игнорировать начальные и конечные пробелы" - эти опции прилично влияют на работу со словарем.
|
по свежее нет не чего новенького ?
|
Доброго дня. Я только начал заниматься китайскими телефонами. Кто-нибудь может поделится пользовательскими словариками? Я понимаю - это ваш труд, но всё же. Заранее благодарю.
|
Цитата:
|
Благодарю за ответ, но я пока не могу его скачать - нету 10 постов. Вы не могли бы его где-нибудь выложить или на мыло скинуть?
Ваш скачал, а которые выше не могу. |
Вложений: 3
еше три турецский словарь дороботаной мной проверте на разных прошивках
|
а русского словоря нет по свежее
|
Вложений: 1
Цитата:
|
Иногда при редактировании , появляется сообщение о нехватке места. В некоторых случаях "лишних" пакетов просто нет-когда надо добавить не один русский, а еще например украинский. Решаю данную проблему удалением списка предпочтительных сотовых сетей. Если места надо немного, то просто используя функцию "найти -заменить" и например подставляю вместо всех водафонов только букву v. Если словарь слишком большой, то сохраняю эксель и удаляю весь список. Проверено - работает. И не надо обрезать уже переведенные фразы.
|
Вложений: 1
Словарик небольшой, но достаточно качественный перевод
|
эксель
Вложений: 1
Есть файл с переводом на русский и украинский. требует редактирования. Если кто-то может его перевести в формат, поддерживаемый ленгпак эдитором, буду очень благодарен . После можно будет его отредактировать и пользоваться как словарем с достаточно большим набором фраз.
|
Текущее время: 10:50. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot